Blog Archives

Queen In-hyun’s man – Tập 16 – End

Phù, cuối cùng thì cũng xong recap tập 16. Tôi cũng không nghĩ là mình lại để ngâm tập cuối bộ phim yêu thích này lâu đến như vậy. Ban đầu lưỡng lự và dây dưa vì một sự nuối tiếc, sợ rằng khi mình viết xong recap tập 16 thì mình cũng sẽ phải hoàn toàn chia tay với bộ phim. Thế rồi cứ hoãn vài ngày, rồi tin tức, các sự kiện nóng hổi bên lề cứ làm xao nhãng mãi đi, cuối cùng kéo dài thành tuần, và cuối cùng là cả tháng. Khởi động lại điều gì cũng thấy khó khăn ^^

Bài viết này là bài viết chính thức chia tay với Queen In-hyun’s man, tôi đã có một kỷ niệm đẹp trong hè này. Hy vọng sẽ sớm có những cơ hội mới trải nghiệm những kỷ niệm đẹp với các bộ phim mới.

Xin lưu ý vì bài viết này rất dài, nửa phần đầu là recap, nửa phần sau là phần tổng kết phim.

Queen In-hyun’s man – tập 16

Một năm sau.

Sau drama Tân Jang Hee-bin, Hee-jin trở nên nổi tiếng, một năm qua có rất nhiều hợp đồng quảng cáo, đã mua được nhà và hiện tại chuẩn bị chuyển đến nhà mới. Ở salon làm tóc cô thợ phụ trách cho Hee-jin cũng biết chuyện đấy. Hee-jin nhận được điện thoại của vị đạo diễn Tân Jang Hee-bin, ông nhờ Hee-jin giúp người bạn của ông, tham gia một chương trình truyền hình, nhất định Hee-jin phải nhận lời, như thế thì chương trình mới xin được kinh phí chế tác.


Read the rest of this entry

Choáng lịm!

Choáng lịm là từ mới học được sau drama Queen In-hyun’s man.
Menboong!
Tình hình là nhiều fan cuồng của QIHM đang có ý định tấn công blog Ginko ở tất cả mọi bài viết, bất kể bài đó có nói gì về Queen In-hyun’s man hay không.

Ha ha ha, bình tĩnh nha mấy bạn, xử sự cho ra dáng fan của Kim đại nhân chút nào ^^

Mọi comment, than vãn, lời kêu cứu liên quan đến couple đời thực InHyun xin mời trả lời tại bài viết này.

Vietsub bởi Kites

Hãy gửi lời chúc mừng đến YOO IN NA và NGƯỜI ĐÀN ÔNG CỦA YOO IN NA!

Queen In-hyun’s man – tập 15

Bất tỉnh, gục ngã, nghẹt thở, tim ngừng đập.
Tôi đã “chết” không biết bao nhiêu lần trong tập này. Biên kịch xây dựng một kịch bản chặt chẽ không lọt kẽ hở, chị lạnh lùng đẩy khán giả vào ngụp lặn trong một cuộc chiến không cân sức: kết quả nào cho việc đảo lộn định mệnh và thời gian?

TẬP 15 – NHÂN và QUẢ; ĐƯỢC và MẤT, THỜI GIAN và KÝ ỨC…..

Đã 1h30 sáng, Hee-jin vẫn đang lâng lâng hạnh phúc, không ngủ được bèn lẻn ra khỏi giường, mở hộp nơi cất giấu lá bùa ra. Hee-jin vui sướng nhớ lại lúc Boong-do đưa lá bùa cho cô, bảo từ nay anh không cần đến lá bùa nữa. Hee-jin dự định ngày mai sẽ đem lá bùa gửi vào két an toàn ở ngân hàng.

Read the rest of this entry

Queen In-hyun’s man – tập 14

Một nơi phải quay lại…một nơi phải rời bỏ…

Một tập phim gói ghém nhiều cảm xúc, đến độ nếu xem đây là tập cuối cùng của phim có lẽ cũng không ai phàn nàn điều gì.

Read the rest of this entry

Queen In-hyun’s man – tập 13

Tập này có rất nhiều thoại. Ginko chân thành cảm ơn Joonni vì nếu không có recap của Joonni thì Ginko cũng không thể hiểu hết được thoại của tập này. As always, I’m grateful for your recap, Joonni.

Biên kịch Song chưa bao giờ làm thất vọng Ginko khi cứ mỗi tập qua đi lại là một tập vượt trội hơn tập trước. Can a drama be this good? Too good to be true!

Người ta cảnh báo về những khoảng lặng trước bão thật không bao giờ sai. Tập 11 và 12 vỗ về khán giả với những cảnh ngọt ngào của cặp tình nhân, chuẩn bị trước tinh thần cho tập 13 và chắc là cả 14 đầy bão tố tuần này. Đừng lo lắng, bão sẽ tan đi và bình an sẽ quay về.

(Trong bài viết có đôi chỗ tôi sử dụng từ “trung điện nương nương” thay cho hoàng hậu. Nếu các bạn đã xem tập 9 chắc cũng hiểu được sự khác nhau này. Thời Joseon gọi tên hiệu của hoàng hậu, ví dụ hoàng hậu In-hyun, chỉ sau khi hoàng hậu đã qua đời, còn bình thường thì họ gọi “trung điện nương nương”. Để cho dễ đọc tôi thường chỉ ghi hoàng hậu, nhưng những lúc thuật lại sử theo lời của nhân vật thì sẽ chuyển sang “trung điện nương nương” cho khớp với sự kiện).
Read the rest of this entry