Spy Myung-wol: kết phim

null

Spy Myung-wol đã kết thúc phát sóng tối hôm qua với một happy ending, cô dâu đẹp rạng rỡ và chú rể lúng túng ngượng nghịu vẫn còn tưởng như mình sống trong mơ vì quá hạnh phúc. Cái happy wedding ấy không đủ để che đậy cả núi sạn và chi chít lỗ hổng của kịch bản. Tiếc, tiếc, tiếc cho một đề tài đầy hứa hẹn và một dàn diễn viên và các nhân viên chăm chỉ làm hết sức mình vì bộ phim. Sau phim này, các biên kịch phá hỏng cái kịch bản ban đầu cần phải đưa vào danh sách cấm viết kịch bản phim.

Spy Myung-wol không có may mắn được nhiều người yêu thích, một điều dễ hiểu vì cách xây dựng câu chuyện lòng vòng và lặp đi lặp lại, phần biên tập phim thì quá ư là vội vàng cẩu thả – cũng lại là một điều dễ hiểu trong tình trạng quay cuốn chiếu ngay từ những tập đầu tiên. Thế nhưng Spy Myung-wol có một đề tài vô cùng thú vị nếu biết cách khai thác, điều thu hút khán giả đầu tiên có lẽ cũng chính là vì đề tài ấy.

null

Nửa phần đầu của Spy Myung-wol tưng tửng hài hước, điên không còn gì điên hơn, và ai chấp nhận được những nét điên mặc kệ tính logic, phớt lờ tính thực tế ấy thì sẽ vô cùng thích thú với cái nét khật khừ khùng khùng của phim. Thế nhưng nửa phần sau của phim trở nên mất định hướng, tình huống lặp đi lặp lại, không biết bao nhiêu lần cô theo đuổi anh, anh đuổi cô đi nhưng lại chấp nhận cho cô về làm lại, rồi anh yêu cô, rồi cô vì nhiệm vụ mà năm lần bảy lượt lừa dối anh, anh tha thứ, rồi thì bắt cóc, tám chín mười lần đánh nhau với từng đó tên côn đồ, từng đó lần đồng chí chỉ huy ra tay hạ gục bọn chúng, rồi thì mười mấy hai chục lần chĩa súng vào đầu nhau mà không bóp cò, rồi thì cuốn sách chứa cái bí mật lãng xẹt nhảm nhí nào đó cả ba bốn chục lần trao qua chuyển lại đầy vẻ bí mật mà lần nào cũng bị cướp, cuối phim thì đầu thú-quay về-đầu thú-trốn đi không biết bao nhiêu lần kể cho xiết. Gián điệp trong phim là những gián điệp ngớ ngẩn nhất mà ở trên phim thôi cũng chẳng tìm đâu ra được, an ninh của Hàn Quốc chắc chắn thuộc dạng thờ ơ lỏng lẻo nhất nên chuyện gián điệp dớ dẩn như của Spy Myung-wol nằm vùng cỡ bao nhiêu năm cũng không phát hiện ra được.

null

Spy Myung-wol không may mắn khi gặp quá nhiều chuyện xui xẻo trước và đặc biệt là trong quá trình làm phim. Áp lực ratings cũng khiến phía sản xuất cuống cuồng chữa cháy, có đển cả một đội ngũ biên kịch 5 người nhảy vào viết Spy Myung-wol, bảo sao mà phim không chạy bốn phương tám hướng? Nhiều năm sau nhắc lại, nếu người ta có bình chọn Spy Myung-wol là drama khó quên nhất, kỳ lạ nhất chắc cũng chẳng sai.

Tôi thích Eric, không có ấn tượng lắm với Han Ye-seul dù cô đóng vai chính trong melodrama Will it snow for Christmas năm ngoái. Vai Spy Myung-wol của Han cũng không có gì đột phá nhưng phải thừa nhận cô rất hợp vai, chemistry của cô với hai bạn diễn nam là Eric và Lee Jin-wook không theo kiểu bùng nổ nhưng rất vừa vặn, rất đẹp đôi. Không muốn nhắc lại những ồn ào xung quanh scandal của Han, và cũng cực lực phản đối những ý kiến cho rằng vì scandal ấy mà nửa sau của phim bị rơi vào vòng bế tắc, bản thân bộ phim đã bị bế tắc ngay từ khi thay hết biên kịch này đến biên kịch khác rồi. Tôi chỉ có thể biết cảm ơn các diễn viên và nhân viên đoàn phim vẫn nỗ lực bám trụ đến cùng để hoàn thành bộ phim. Một tràng pháo tay cho sự tận tâm của họ, và cả Han Ye-seul người có lỗi nhưng đã dũng cảm quay trở lại tiếp tục hoàn thành công việc của mình.

null

null

null

null

null

Tôi thích Spy Myung-wol của những tập đầu vô cùng, đến bây giờ tuy bất mãn với cái kết đáng bị bức tử của phim thì tôi vẫn thích Spy Myung-wol. Không cảm thấy tiếc khi tốn thời gian xem phim, nhưng buồn vô hạn vì một bộ phim yêu thích không đáp ứng được yêu cầu tối thiểu của một bộ phim truyền hình, buồn thê lương vì bộ phim ấy bị hắt hủi, xót xa vì công sức của đoàn phim đã không may mắn có được một kịch bản tốt hỗ trợ. Chia tay Spy Myung-wol giống như chia tay một tình yêu không xứng đáng với mình, đã khoan dung bao nhiêu lần, đã trao cho bao cơ hội nhưng vẫn cứ làm mình thất vọng. Chia tay mà cứ bần thần, buồn rười rượi vì biết không phải lỗi của mình, nhưng giá mà người ta biết cách chia tay êm đẹp hơn?

Spy Myung-wol như vậy là rất dở? Ồ không, Spy Myung-wol hay hơn và thú vị hơn nhiều phim tình cảm làng nhàng quen thuộc khác của Hàn, hơn cả nhiều phim có ratings cao hơn, những phim tạo sự ồn ào hơn. Tôi thích Spy Myung-wol cũng vì sự mới mẻ của nó mà, một đề tài hứa hẹn, chỉ tiếc là….

Spy Myung-wol có đáng xem không? Hừm, điều đó tùy thuộc vào sở thích của bạn. Có thể xem vài tập đầu, nếu không thích thì đừng nên xem tiếp để rồi chê bai xỉ vả phim. Tôi sẽ không nhiệt tình giới thiệu phim này đến các bạn, kể cả nếu bạn là fan của các diễn viên trong phim đi nữa thì vẫn cần phải xem vài tập đầu rồi hãy quyết định.

Đánh giá: nullnullnullnullnull
Thích ♥♥♥♥. Yup, tôi thích Spy Myung-wol đến mức đó. Không hối hận khi xem phim.

Và cực kỳ kết giọng hát của Bobby Kim trong OST của phim.

Posted on September 7, 2011, in Kdramas and tagged , , . Bookmark the permalink. 9 Comments.

  1. Chào bạn Ginko,

    Ginko và gia đình có khỏe không?
    Anh thấy thích phim này. Vì đã mê cô Han Ye Seul từ lâu. Anh cũng đồng ý với Ginko mọi vấn đề mà bạn đưa ra. Nếu so với phim Lie to me thì anh thấy phim Spy Myung-wol có nét thú vị, ,mới lạ hơn, dù kịch bản cũng có nhiều chi tiết lãng xẹt như Lie to me. (Kết phim Lie to me tệ hơn). Eric diễn xuất được quá. Như một diễn viên hạng nhất hơn là ca sĩ đi đóng phim. Han Ye Seul rất xinh đẹp, vóc dáng nhẹ nhàng nhưng mạnh mẽ rất hợp với vai này và với hai anh chàng diễn viên trong phim. Và nhạc phim rất hay, tất cả các bài hát chứ không riêng gì ca sĩ Bobby Kim. Dĩ nhiên Bobby Kim là nhất.
    Cũng như vườn nho ngọt ngào của Ginko là nhất trong các trang bình luận phim Hàn.
    Cám ơn vườn nho của Ginko.
    Chúc bạn và gia đình hạnh phúc, sức khỏe.

    Luan.

  2. Cảm ơn anh Luân hỏi thăm, biết anh vẫn ghé blog Ginko thế này thật là vinh hạnh quá. Mà trời ơi anh khen chi mà khen dữ vậy, Ginko ngại lắm đấy ^^

    Spy Myung-wol mang tiếng có dính dáng tí spy nhưng thực ra cũng là phim tình cảm phải ko ạ? Nên so sánh phim này với Lie to me thì cũng không có gì lạ, vì cả hai phim đều hỗn loạn về mặt kịch bản như nhau. Nhưng Ginko cũng hoàn toàn đồng ý với anh Luân là Spy Myung-wol có nét thú vị hơn, mới lạ hơn. Ginko thấy Spy Myung-wol có nhiều cái vô lý và quá nhiều tình tiết dư thừa lặp lại chứ nó không có lãng xẹt như Lie to me. SMW lại có nhiều chi tiết hài đúng hài, tưng tửng tỉnh queo mà không phải phim nào cũng có được. Ginko kết SMW từ mấy tập đầu tiên là vì thế.

    Eric đóng phim cũng nhiều rồi nên kinh nghiệm diễn xuất khá hẳn lên. Thực ra thì Ginko nghĩ Eric vẫn chưa thể gọi là diễn viên hạng nhất đâu ^^, nhưng có thể thấy rõ Eric dành trọn mình cho vai diễn, các diễn viên khác cũng vậy. Có lẽ chính vì thế mà Ginko càng thấy thích Spy Myung-wol hơn. Anh Luân xem Que Sera Sera có Eric đóng vai chính chưa? Cho đến thời điểm này thì Ginko đánh giá đó là phim hay nhất mà Eric từng tham gia đấy ạ.

    Vâng đúng là nhạc trong phim rất hợp tai ạ ^^ Tuy có nhiều đoạn lồng nhạc không hợp lý nhưng các bài hát đều rất hay. Bữa giờ Ginko nghe đi nghe lại OST của phim không biết chán. Bobby Kim còn có một bài song ca trong OST, mấy bữa trước Ginko cũng gắn trên widget của blog cả hơn tuần lễ đó anh Luân.

    Chúc anh sức khỏe🙂

  3. Đọc bài này của G xong, chị lật đật chạy đi nghe thử anh Bobby Kim. Kết quả là từ sáng đến giờ chỉ nghe anh ý hát. He he.

  4. Chào bạn Ginko,

    Đúng là Eric chưa đạt đến hạng top-star như Lee Byung Hun nhưng anh ưu ái xếp Eric đứng ở chiếu trên, nơi các nam diễn viên là đàn ông thứ thiệt ở vẻ ngoại hình. Vì hiện nay các nam diễn viên thường ít nam tính hơn. Hơi điệu đàng từ điệu bộ, cách đi đứng, cách xoay người, ánh mắt… nhưng với Eric, dù có đeo bông tai vẫn nam tính như thường! Dạo này vẻ đẹp của nam diễn viên đã thay đổi nhiều. Từ tóc tai, mặt nhọn, vẽ viền mắt đậm, đánh phấn, kem, son đều nhìn thấy rõ. Vì vậy rõ ràng là có thiên vị Eric rồi và qua đó hy vọng Eric sẽ thành công hơn. Trông Eric hơi lập dị một chút, có vẻ mặt khá hay, một chút phớt tỉnh, một tí bất cần, có phong thái rất riêng. Rất nghệ sĩ. Một nghệ sĩ thứ thiệt chứ không phải cố gồng ra vẻ nghệ sĩ. Nhất là nhân vật trong phim là một stop-star.

    Đã nghe tất cả nhạc trong blog của Ginko rồi. Bobby Kim và Gil Hak Mi. Cám ơn Ginko.

    “Yup, tôi thích Spy Myung-wol đến mức đó. Không hối hận khi xem phim” . – Đây là câu ấn tượng nhất trong bài viết.
    Tại sao phải hối hận khi xem một bộ phim có đề tài khá lạ, vui, thú vị, nhạc cực hay! Ginko được xem anh chàng Eric. Anh được nhìn ngắm cô điệp viên kia. Ngay cả hai diễn viên còn lại cũng rất khá. Thích hay yêu là không bao giờ hối hận, vì cảm giác đó mang lại cho chúng ta những giây phút rất vui🙂

    Luan.

  5. Ginko rất yêu Spy Myung-wol nhưng không vì thế mà bỏ qua những cái lỗi ngớ ngẩn của phim. Comment này trả lời bạn nhócmọtphim thắc mắc bên Vườn Nho về “những hạt sạn to đùng” của Spy Myung-wol. Ginko không thể liệt kê được hết các chi tiết vì thực tế là SMW có quá nhiều thứ cần phải chê nên chỉ kể nhanh những gì còn nhớ

    1. Tình tiết lặp đi lặp lại

    – Nội cái chuyện Myung-wol tìm cách đeo bám Kang-woo với hàng lọat các lý do vô lý đùng đùng mà Kang-woo vẫn mềm lòng cho qua, chấp nhận cho Myung-wol trở lại không biết bao nhiêu lần đã khiến khán giả bình thường khó chịu rồi. Đuổi-đi-tìm cách quay về-chấp nhận cho quay về đã diễn ra 3721 lần chỉ trong vòng 8, 9 tập đầu. Mặc dù những tập này hài hước và có nhiều chi tiết rất vui, rất dễ thương nhưng tổng thể chung là rời rạc và không có chuyển biến, khiến khán giả mệt mỏi. Trong mấy tập đầu thì tiến triển của kịch bản chỉ là tiến một bước nhưng lùi đến cả chục bước.

    – Đến khi thân phận gián điệp thật sự của Myung-wol bị phơi bày thì chuyện bắt ép Kang Woo đi theo mình-rồi lại thả-tìm cách trốn đi-không trốn được-lại quay về không biết đếm đến bao nhiêu lần. Nói thật là Ginko yêu phim này lắm, thích phim này lắm nhưng giờ bảo Ginko ngồi nhớ lại chi tiết từng tập thì không tài nào nhớ nổi tập nào ra tập nào, vì các diễn biến y hệt nhau, chẳng phân biệt được đoạn đó ở khúc giữa hay khúc cuối phim.

    – Rồi chuyện tứ thư, bốn cuốn sách mang bí mật gì gì đó, không biết bao nhiêu lần tìm được-đánh mất loạn cả lên, không hề rõ ràng. Mấy lần tìm kiếm-trao đổi-cưỡng đoạt cuốn sách này cũng là kiểu tiến một bước nhưng lùi đến cả trăm bước vậy.

    2. Vô lý, phi logic

    Nói chung là ngay từ đầu cái kịch bản đã vô lý rồi nên cần phải biết chấp nhận vô lý thì mới theo dõi được phim, không hề gì, phim nào mà chẳng phải đặt ra một tình huống giả tưởng phi thực tế chứ. Nhưng bất kỳ một câu chuyện nào cũng vậy, sau cách đặt vấn đề phi thực tế ấy thì nhân vật sẽ được đặt vào trong thế giới giả tưởng và sẽ cư xử và được phát triển HỢP LÝ chứ không phải cứ tiếp tục quăng những tình tiết vô lý vào, muốn câu chuyện đi theo hướng nào thì đi.

    – Các nhân viên an ninh của phía Hàn Quốc, NSA gì đó xuất hiện ở các tập đầu hoàn toàn biến mất, coi như thả lỏng toàn bộ tình hình an ninh nước nhà, cho đến cuối phim họ cũng không xuất hiện lại. Ở đây Ginko đề cập đến các nhân viên xuất hiện ở phần đầu của phim chứ không phải nhóm NSA chạy lúp xúp đi tìm Myung-wol lúc cuối phim. Việc thay biên kịch và cố tình lờ qua chi tiết này chứng tỏ một sự lười biếng trong viết kịch bản, cứ cho rằng khán giả dễ tính muốn sao cũng được nên tha hồ lờ qua cái này, bớt đi cái kia mà toàn thêm vào những chi tiết lủng củng thừa thãi để câu giờ.

    – Lại là các nhân viên an ninh Hàn Quốc sau khi biết Myung-wol là gián điệp thì rất vô tư không nghi ngờ gì “bố mẹ” Myung-wol hết. Cho nên hai ông bà mới nhởn nhơ đi tới đi lui sở cảnh sát vài lần mới chịu vào đầu thú. Còn cái nhà của ông bà đang ở hoàn toàn sạch, an ninh không thèm kiểm tra nên Myung-wol và đồng chí chỉ huy Rui mới liên tục ra ra vào vào như chốn không người kể cả khi Myung-wol đã bị lộ thân phận.

    – Trời ơi đừng có bắt Ginko phải kể ra các “gián điệp, điệp viên” kỳ cựu của Bắc Hàn làm gián điệp “thông minh và cẩn trọng” cỡ nào. Còn nhân vật In-ah và Dae-kang mỗi lần đụng đến vấn đề bí mật về thân phận của Myung-wol thì hai bạn ấy ngớ ngẩn ngốc nghếch như một đứa trẻ thiểu năng (Ginko thích hai bạn ấy lắm đó nha).

    3. Biên tập hậu kỳ ẩu, có nhiều chi tiết lộ liễu một cách đáng xấu hổ nhưng họ vẫn cứ ghép đại các cảnh vào với suy nghĩ là thể nào khán giả cũng bỏ qua vì họ thông cảm với vấn đề thời gian. Một ví dụ điển hình là đoạn Myung-wol trở lại làm vệ sĩ cho Kang Woo dù trước đó mới bị đuổi đi, rồi cả hai đi sang Singapore. Đoạn này có khúc hẹn hò của hai người, họ đã không ngại ngần ghép những hình ảnh của phần quay phim trước đó tại Singapore với một số cảnh quay mới tại Seoul, Myung-wol mặc đến hai cái váy khác nhau trong cùng một cảnh, màu tóc của Kang Woo thì đổi màu như tắc kè hoa!!!

    Phần kết phim làm quá ư là vội vàng, không có lời lý giải hợp lý cho những tình huống xảy ra trước đó trong khi tập 17 thì lòng và lòng vòng chuyện bắt cóc-giải cứu, vvv….thật là thừa mà thiếu. Tại sao MW lại biến mất đến 1 năm trời mới xuất hiện trở lại? Mất tích một thời gian thì không có gì thắc mắc, nhưng tại sao lại đến cả 1 năm trời? Phía Bắc Hàn xử lý điệp vụ này ra sao hoàn toàn không hề đề cập đến.
    Những tình huống “giả chết” hoặc “thoát chết” trước khi kết phim như vầy đòi hỏi một sự giải thích hợp lý chứ không phải cái kiểu muốn hiểu sao thì hiểu. Vấn đề Bắc Hàn – Nam Hàn là một vấn đề nhạy cảm nhưng khi đã dám đưa nó vào phim tình cảm thì phải biết cách mà đưa ra giải pháp hợp lý chứ không phải kiểu kịch bản thí mạng, cho đại cái kết hạnh phúc để xong cuốn phim.

    Ginko vẫn nhấn mạnh rằng Spy Myung-wol là một drama Ginko rất yêu thích, nhưng thật sự Spy Myung-wol quá nhiều điểm đáng phàn nàn mà Ginko không muốn lục lọi lôi ra mất thời gian nữa. Bạn nhócmọtphim hỏi về những hạt sạn của phim với tinh thần rất thiện chí nên Ginko cũng hy vọng là câu trả lời của mình phần nào đó giúp bạn có thêm cái nhìn về phim.

    Thân mến ^^

  6. Cảm ơn Ginko đã trả lời cho mình. Đúng thật là khi xem phim mình không để ý những chuyện đó lắm vì mình tập trung vì cách diễn xuất của các diễn viên nhiều hơn. Thật đáng tiếc cho một bộ phim như thế này. Phim rất đáng để xem nhưng nếu có một ekip biên kịch pro hơn thì chắc chắc sẽ được đón nhận nhiệt tình. Mình cũng cảm thấy rất may mắn vì phim có một lượng fan rất nhiệt tình, luôn ủng hộ cho phim. Dù sao thì mình cũng giống bạn ở chỗ không hối hận khi đã xem phim này.

    • Chào nhócmọtphim,

      Không biết bạn đã xem video này chưa, fan quốc tế gửi lời tri ân đến đoàn phim Spy Myungwol. Các bạn ấy cũng đã tweet cho Eric và Han Ye Seul. Người quản lý của Eric và người tạo mẫu tóc của Han Ye Seul đã tweet trả lời cảm ơn và hứa sẽ gửi đến Eric và Han Ye Seul lời nhắn của fan🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: